The old home town looks the same
As I step down from the train And there to meet me is my Mama and Papa
Down the road I look and there runs Mary
Hair of gold and lips like cherries It's good to touch the green, green grass of home
Yes, they'll all come to meet me
Arms reaching, smiling sweetly
It's good to touch the green, green grass of home
The old house is still standing
Though the paint is cracked and dry And there's that old oak tree that I used to play on
Down the lane I walk with my sweet Mary
Hair of gold and lips like cherries It's good to touch the green, green grass of home
Then I awake and look around me
At four gray walls that surround me
And I realize, yes, I was only dreaming
For there's a guard and there's a sad
old padre
Arm and arm we'll walk at daybreak Again I'll touch the green, green grass of home
Yes, they'll all come to see me
In the shade of that old oak tree As they lay me 'neath the green, green grass of home |
Miestelis tas prie kelio
Aš jau gimtoj stotelėj
Ir pasitinka mane Mama ir Tėtis
O štai ir jinai - mieloji Mery
Jos plaukai auksiniai saulėj žėri
Tokia žalia, žalia namų žolė
Pasitinka jie mane
Vėlei aš tame sapne
Tokia žalia, žalia namų žolė
Štai gimtas namas mūsų
Nuo amžiaus kiek aptriušęs
Ąžuolas - manų žaidimų senas draugas
Alėja vaikščioju su savo Mery
Jos plaukai auksiniai saulėj žėri
Tokia žalia, žalia namų žolė
Kai pabundu, esu čia vienas
Ir kameros tos pilkos sienos
Tiktai gražus ir žalias sapnas buvo
Ataidi žingsniai jau, prie durų
bruzdesys
Sargybiniai, nuodėmklausys
Eisime parankėm mes į žolę
Po ąžuolu,- čia jau visi
Kur geriau tu surasi
Atgulti po ta žalia namų žole |
2016 m. vasario 8 d., pirmadienis
Curly Putman. Green, Green Grass of Home
Vertimą skiriu Giedriui Baigiau 2016 m. vasario 8 d.
Užsisakykite:
Rašyti komentarus (Atom)
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą